「circle back」の意味と使い方|後で確認するときの英語表現
EigoMark
ビジネスシーンでよく耳にする「touch base」というフレーズ。直訳すると「ベースに触れる」ですが、実際には「連絡を取る」「簡単に話をする」という意味で使われます。
「touch base」は、野球の用語に由来する表現です。ランナーがベースにタッチするように、誰かと短く連絡を取る・確認するというニュアンスがあります。フォーマルすぎず、カジュアルすぎない、ビジネスにちょうどいい表現です。
“Let me touch base with the marketing team before we finalize the budget.”
(予算を確定する前に、マーケティングチームと確認させてください。)
“Hi Tanaka-san, I just wanted to touch base on the project timeline. Could we schedule a quick call this week?”
(田中さん、プロジェクトのスケジュールについて確認したくてご連絡しました。今週簡単に電話できますか?)
「touch base」は、メールの書き出しや会議の冒頭で使える万能フレーズです。「ちょっと確認したいのですが」を英語で言いたいとき、ぜひ使ってみてください。明日の会議で早速試してみましょう!